Mgr. Radim Sochorek




Akce pro zákazníky

Profesionální tlumočník a překladatel od roku 1995
Tlumočení, překlady, rešerše, přepis a překlad textů v kurentu a fraktuře
Pracovní jazyky: čeština, němčina, nizozemština.

Tlumočení v moravskoslezském regionu a na služebních cestách v tuzemsku a zahraničí:
- jazyková kombinace čeština < němčina
- informativní tlumočení
- konsekutivní tlumočení
- simultánní tlumočení
- telefonické tlumočení – tlumočení telefonické konference.
Přehled tlumočených akcí:
- festivaly
- konference
- obchodní jednání
- porady
- pracovní setkání
- prezentace
- přednášky
- semináře
- telefonické konference
- tiskové konference
- valné hromady
- veletrhy
- výstavy
- zasedání orgánů společností.

Překlady:
- kvalita podle jakostní normy DIN 2345 (Překladatelské zakázky)
Pracovní jazyky:
- čeština (mateřský jazyk)
- němčina (překlady do němčiny podle nového pravopisu)
- nizozemština (holandština/vlámština).
Jazykové kombinace:
- němčina čeština
- čeština němčina
- nizozemština čeština
- nizozemština němčina.

Služby s přidanou hodnotou:
- cizojazyčné rešerše: vyhledání informací v cizojazyčných zdrojích
- přepis a překlad textů v německém novogotickém písmu: ručně psaný kurent, tištěná fraktura a švabach – přepis starých textů do latinky a překlad do češtiny – služba nejen pro genealogy.


Slogan: Profesionální tlumočení a překlady od r.1995
Katalog firem:    Překladatelské a tlumočnické služby,  
Štítky: němčina, nizozemština, holandština, Ostrava, tlumočení, překlady, tlumočník, překladatel